أسامة سلوادي Osama silwadi

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • أسامة سلوادي Osama silwadi

    Osama silwadi

    From Conflict Zones to International Acclaim: The Journey of Photographer Osama Silwdi



    Ramallah/PNN / Wisal Abu-alia

    The magic of the camera, the injury, and the determination were the elements that changed his life forever, to work with passion and without limits, and to achieve excellence, he is the photojournalist Osama Silwdi, also known as the Eye of Palestine.

    أسامة السلوادي

    من مناطق الصراع إلى الشهرة الدولية: رحلة المصور أسامة السلودي

    ​
    رام الله/PNN/ وصال أبو عليا

    سحر الكاميرا والإصابة والإصرار كانت العناصر التي غيرت حياته إلى الأبد، ليعمل بشغف وبلا حدود، ويحقق التميز، إنه المصور الصحفي أسامة السلودي، المعروف أيضًا باسم عين فلسطين.


  • #2
    Beginnings in Photography

    The passion for photography began early for the photojournalist Osama Silwdi as his interest in photography emerged when he was seventeen years old. He says: "I was enchanted by this machine - the camera, which captures moments and presents them to us in the form of pictures. We can revisit them at any time." His initial interest in photography stemmed from his fascination with capturing the beauty of nature in his hometown of Silwad, north of the city of Ramallah, a beautiful town with stunning mountainous landscapes, where he spent his childhood and most of his time wandering in its mountains, observing birds, flowers, and wildlife.

    From there, his first motivation for photography was to document the beauty of nature. Silwdi explains: "After that, I began to focus on photographing people's daily lives, customs, and traditions. Then came the major turning point in my life when I transitioned to work in photojournalism, which has taken many years of my professional life."


    بدايات في التصوير الفوتوغرافي

    بدأ شغف التصوير الفوتوغرافي مبكراً لدى المصور الصحفي أسامة السلودي، حيث ظهر اهتمامه بالتصوير الفوتوغرافي عندما كان في السابعة عشرة من عمره. يقول: "لقد سحرتني هذه الآلة - الكاميرا، التي تلتقط اللحظات وتقدمها لنا على شكل صور. يمكننا إعادة النظر فيها في أي وقت". اهتمامه الأولي بالتصوير الفوتوغرافي نابع من ولعه بتصوير جمال الطبيعة في بلدته سلواد شمال مدينة رام الله، وهي بلدة جميلة ذات مناظر طبيعية جبلية خلابة، حيث أمضى طفولته ومعظم وقته متجولاً في جبالها. ومراقبة الطيور والزهور والحياة البرية.

    ومن هنا، كان دافعه الأول للتصوير الفوتوغرافي هو توثيق جمال الطبيعة. يوضح السلودي: "بعد ذلك، بدأت التركيز على تصوير حياة الناس اليومية وعاداتهم وتقاليدهم. ثم جاءت نقطة التحول الكبرى في حياتي عندما انتقلت إلى العمل في التصوير الصحفي، والذي استغرق سنوات طويلة من حياتي المهنية".


    تعليق


    • #3
      His Message in Capturing and Documenting Images

      Silwdi points out that when he transitioned from photographing nature and flowers to working in photojournalism, it was during the early days of the 2000 uprising (the Stone Intifada). At that time, there were few Palestinian photojournalists, and he felt the need for more Palestinian photographers to carry the image of Palestine to the world. His primary goal was to convey the suffering of our people to the world through Palestinian eyes.
      رسالته في التقاط الصور وتوثيقها

      ويشير السلودي إلى أنه عندما انتقل من تصوير الطبيعة والزهور إلى العمل في التصوير الصحفي، كان ذلك خلال الأيام الأولى من انتفاضة عام 2000 (انتفاضة الحجارة). في ذلك الوقت، كان هناك عدد قليل من المصورين الصحفيين الفلسطينيين، وشعر بالحاجة إلى المزيد من المصورين الفلسطينيين لحمل صورة فلسطين إلى العالم. وكان هدفه الأساسي هو نقل معاناة شعبنا إلى العالم من خلال عيون فلسطينية.

      تعليق


      • #4





        The Institutions He Worked With

        As he embarked on his career in photojournalism, Silwdi's journey began with local newspapers and magazines as a freelance photographer, working on a piece-rate basis, such as "Masaa Al-Balad" and "Al-Quds" newspaper. Later, he joined "Al-Hayat Al-Jadida," and then became the chief photographer of "Al-Ayyam" newspaper.

        Afterward, he met with the photo director of the French agency, who invited him to work with them. He worked with the French agency for several years before moving on to Reuters and then the French agency, Gamma. In 2006, he was injured but later resumed his journalistic missions for many major magazines such as Time, Newsweek, National Geographic, and several other international newspapers, magazines, and journalistic institutions.


        المؤسسات التي عمل معها

        عندما بدأ مسيرته المهنية في التصوير الصحفي، بدأت رحلة السلودي مع الصحف والمجلات المحلية كمصور فوتوغرافي مستقل يعمل بنظام القطعة، مثل صحيفة "مساء البلد" وصحيفة "القدس". وانضم بعد ذلك إلى "الحياة الجديدة"، ثم أصبح كبير المصورين في صحيفة "الأيام".

        بعد ذلك التقى بمدير التصوير في الوكالة الفرنسية الذي دعاه للعمل معهم. عمل مع الوكالة الفرنسية عدة سنوات قبل أن ينتقل إلى رويترز ومن ثم وكالة غاما الفرنسية. أصيب عام 2006 لكنه استأنف بعد ذلك مهامه الصحفية في العديد من المجلات الكبرى مثل تايم ونيوزويك وناشيونال جيوغرافيك والعديد من الصحف والمجلات والمؤسسات الصحفية العالمية الأخرى.


        تعليق


        • #5

          المعوقات والمخاطر التي يواجهها المصورون في فلسطين

          وأكد السلودي أن أبرز المعوقات التي تواجه الإعلام في فلسطين، هي وجود الاحتلال الذي يستهدف الصحفيين بشكل مباشر من خلال الاستهداف المباشر والاعتقالات وتقييد الحركة. بالإضافة إلى ذلك، هناك غياب للدور النقابي الفعال الذي يدافع عن حقوق الصحفيين، مما يضطر المؤسسات إلى توقيع العقود والتأمين وغيرها من الحقوق المهنية الغائبة عن قطاع الصحافة في فلسطين.

          The Obstacles and Risks Faced by Photographers in Palestine

          Silwdi emphasized that the main obstacles facing the media in Palestine include the presence of the occupation, which targets journalists directly through direct targeting, arrests, and restrictions on movement. Additionally, there is a lack of an effective union role that defends the rights of journalists, forcing institutions to sign contracts, insurance, and other professional rights that are absent from the journalism sector in Palestine.

          تعليق


          • #6
            Challenges Faced by Photographers Due to the Occupation

            Osama says that the photojournalist is a field person; he cannot work from the office. He must be in the midst of events, leading to clashes with the occupying forces, which fight against the image due to its importance in the modern age. Therefore, Palestinian photojournalists are fought against in an attempt to prevent them from conveying events because they are the most capable of conveying the true image, being the sons of the environment, the Palestinian people, culture, and traditions. Hence, the occupation fights against them and seeks to prevent them from accessing events, often targeting them with imprisonment, killing, injury, and intimidation.


            المعوقات والمخاطر التي يواجهها المصورون في فلسطين

            وأكد السلودي أن أبرز المعوقات التي تواجه الإعلام في فلسطين، هي وجود الاحتلال الذي يستهدف الصحفيين بشكل مباشر من خلال الاستهداف المباشر والاعتقالات وتقييد الحركة. بالإضافة إلى ذلك، هناك غياب للدور النقابي الفعال الذي يدافع عن حقوق الصحفيين، مما يضطر المؤسسات إلى توقيع العقود والتأمين وغيرها من الحقوق المهنية الغائبة عن قطاع الصحافة في فلسطين.

            تعليق


            • #7
              Challenges Faced by Photographers Regarding Their Rights Violations by Institutions

              One of the primary challenges faced by photojournalists, especially those working for local media institutions, is the deterioration of their professional status. They often encounter low salaries, if any at all, with no risk insurance coverage.

              In a conflict zone, where all fieldwork involves risks, there is a lack of protective gear and the absence of union and legal support that photographers could rely on in emergencies. Additionally, there is a shortage of suitable equipment that keeps up with modern technologies. Typically, photojournalists provide their own equipment without the support of media organizations in procuring adequate gear.


              التحديات التي يواجهها المصورون فيما يتعلق بانتهاكات حقوقهم من قبل المؤسسات

              أحد التحديات الأساسية التي يواجهها المصورون الصحفيون، وخاصة أولئك الذين يعملون في المؤسسات الإعلامية المحلية، هو تدهور وضعهم المهني. وغالباً ما يواجهون رواتب منخفضة، إن وجدت على الإطلاق، مع عدم وجود تغطية تأمينية ضد المخاطر.

              في منطقة النزاع، حيث ينطوي كل العمل الميداني على مخاطر، هناك نقص في معدات الحماية وغياب الدعم النقابي والقانوني الذي يمكن للمصورين الاعتماد عليه في حالات الطوارئ. بالإضافة إلى ذلك، هناك نقص في المعدات المناسبة التي تواكب التقنيات الحديثة. عادة، يقدم المصورون الصحفيون معداتهم الخاصة دون دعم المؤسسات الإعلامية في شراء المعدات المناسبة.

              تعليق


              • #8
                Achievements and Awards

                Silwdi, who has covered many events and witnessed significant historical moments, such as the first and second Intifadas and the ongoing struggle of our people, says, "This has led to widespread dissemination of my photographic works in the international press. I have held several exhibitions in Palestine, Arab countries like Egypt, Jordan, the UAE, and Qatar, as well as in European countries such as Spain, France, Norway, and the United States."

                Silwdi has received important awards in Palestine, such as the Gold Medal for Excellence and Merit and the title "Palestine's Eye." He has also been honored by the Writers Union, the National Committee for Education, Culture and Sciences, the Al Jazeera Documentary Film Festival, the Journalists Syndicate, and festivals in Egypt and the UAE, among many others. Additionally, he participates in international judging panels for important global photography competitions, including those organized by UNESCO, Wikipedia, and others.

                It is worth mentioning that in 2012, Osama Silwdi was awarded the Gold Medal for Excellence and Merit by Palestinian President Mahmoud Abbas.
                إنجازات وجوائز

                يقول السلودي، الذي غطى العديد من الأحداث وشهد لحظات تاريخية مهمة، مثل الانتفاضة الأولى والثانية والنضال المستمر لشعبنا: "أدى ذلك إلى انتشار أعمالي الفوتوغرافية على نطاق واسع في الصحافة العالمية. وقد عقدت العديد من الاجتماعات معارض في فلسطين ودول عربية مثل مصر والأردن والإمارات وقطر، وكذلك في دول أوروبية مثل إسبانيا وفرنسا والنرويج والولايات المتحدة.



                حصل السلودي على جوائز مهمة في فلسطين مثل الميدالية الذهبية للتميز والاستحقاق ولقب "عين فلسطين". كما تم تكريمه من قبل اتحاد الكتاب، واللجنة الوطنية للتربية والثقافة والعلوم، ومهرجان الجزيرة للأفلام الوثائقية، ونقابة الصحفيين، ومهرجانات في مصر والإمارات العربية المتحدة، وغيرها الكثير. بالإضافة إلى ذلك، فهو يشارك في لجان التحكيم الدولية لمسابقات التصوير الفوتوغرافي العالمية الهامة، بما في ذلك تلك التي تنظمها اليونسكو وويكيبيديا وغيرها.

                ومن الجدير بالذكر أنه في عام 2012، حصل أسامة السلودي على وسام التميز والاستحقاق الذهبي من قبل الرئيس الفلسطيني محمود عباس.

                تعليق


                • #9
                  Published Photographic Books

                  Until the preparation of this story, Osama Silwdi has published 11 illustrated books covering various topics. These books sparked renewed interest in Palestinian heritage. Some of the internationally renowned books include "Queens of Silk," "Land of Roses," "Jerusalem," "Ramallah," "Poetry of Stones," and "The Siege."
                  His message as a wounded photographer has become a symbol of photography.

                  "My message now is a call for Palestinian and Arab universities and institutions to pay attention to the study of photography because the image is now the language of the modern age. Those who do not master it do not master communication with the world. The image is an important tool for presenting our narrative to the world; it is the most important tool of modern media," says Al-Salwadi. He regrets the absence of a single university in our country that teaches photography as a philosophy of communication and as a universal language, adding that teaching techniques can be achieved through modern means.

                  الكتب المصورة المنشورة

                  حتى إعداد هذه القصة، أصدر أسامة السلودي 11 كتابًا مصورًا تغطي مواضيع مختلفة. أثارت هذه الكتب اهتمامًا متجددًا بالتراث الفلسطيني. ومن الكتب المشهورة عالميًا: "ملكات الحرير"، و"أرض الورود"، و"القدس"، و"رام الله"، و"شعر الحجارة"، و"الحصار".

                  أصبحت رسالته كمصور جريح رمزا للتصوير الفوتوغرافي.

                  "رسالتي الآن هي دعوة الجامعات والمؤسسات الفلسطينية والعربية إلى الاهتمام بدراسة التصوير الفوتوغرافي لأن الصورة هي الآن لغة العصر الحديث، فمن لا يتقنها لا يتقن التواصل مع العالم. الصورة "إنها أداة مهمة لتقديم روايتنا للعالم، وهي أهم أداة في وسائل الإعلام الحديثة"، يقول السلوادي. وأعرب عن أسفه لعدم وجود جامعة واحدة في بلادنا تدرس التصوير الفوتوغرافي كفلسفة تواصل وكلغة عالمية، مضيفا أن تقنيات التدريس يمكن تحقيقها بالوسائل الحديثة.



                  تعليق


                  • #10
                    This story was produced as part of the "Qareeb" program implemented by the French Agency for Media Development (CFI) in partnership with funding from the French Agency for International Cooperation (AFD).


                    تم إنتاج هذه القصة ضمن برنامج "قريب" الذي تنفذه الوكالة الفرنسية لتطوير الإعلام (CFI) بالشراكة بتمويل من الوكالة الفرنسية للتعاون الدولي (AFD).



                    تعليق

                    يعمل...
                    X